ใส่บ่าแบกหาม/Hacksaw Ridge

ใส่บ่าแบกหาม/พรพิมล ลิ่มเจริญ

Hacksaw Ridge

เธอจ๊ะ

Hacksaw Ridge กำกับการแสดงโดย เมล กิ๊บสัน

สร้างจากอัตชีวประวัติของสิบโท Desmond Doss ชาวอเมริกัน ผู้อาสาออกไปรบในสงครามโลกครั้งที่ 2 แต่ไม่ประสงค์จะฆ่าใคร หรือแม้แต่จะสัมผัสปืน

แล้วสุดท้ายวีรกรรมอันยิ่งใหญ่ที่ได้ช่วยชีวิตเพื่อนทหารผู้บาดเจ็บถึง 75 นายภายในห้วงเวลาสู้รบเพียง 12 ชั่วโมง ได้รับเหรียญกล้าหาญจากประธานาธิบดีทรูแมน

เพื่อนทหารวิ่งออกไปสู้รบกับทหารญี่ปุ่นที่เกาะโอกินาว่า จะมีก็เดสมอนด์คนเดียวที่วิ่งออกไปช่วยชีวิตเพื่อนๆ เหล่านั้นที่บาดเจ็บ ลากออกมาจากแนวกระสุน หามกลับหน่วย

พี่เมลเก่งมาก หยิบเรื่องราวที่ได้ดูจากสารคดีเกี่ยวกับสิบโทเดสมอนด์ ดอส แล้วนำมาสร้างเป็นหนัง

ฉากสงครามฉันว่ามันเหมือนจริงๆ มาก การสู้รบในสงครามนั้นน่ากลัว

Andrew Garfield แสดงเป็นสิบโทดอส ลดน้ำหนักจากหุ่นแบบมนุษย์แมงมุมสไปเดอร์แมนกลายเป็นสิบโทผอมแห้งจ๋องกร๋อย

เดสมอนด์ ดอส มากจากครอบครัวที่ใช้ความรุนแรง พ่อทำร้ายแม่ให้เห็นอยู่บ่อยๆ

แต่แม่ก็พยายามพร่ำสอนสั่งให้ลูกห่างไกลจากความรุนแรงโหดร้ายเท่าที่จะเป็นได้

Murder, it”s the worst sin of all.

And to take another man”s life,

that is the most egregious sin

in the Lord”s sight.

การฆ่าเป็นบาปสูงสุด

การคร่าชีวิตผู้อื่น

ถือเป็นบาปมหันต์

ในสายพระเนตรแห่งพระองค์

ตอนเป็นเด็ก เดสมอนด์ ดอส ชกต่อยกับพี่ชายอยู่บ่อยๆ พ่อเห็นพ่อก็ไม่ห้าม มีแต่แม่ที่คอยห้ามปราม แล้วก็จะเกิดเหตุว่าห้ามไม่ทันก็บ่อย พ่อเป็นทหารผ่านสงครามนี่นะ พ่อจึงเป็นคนมีบาดแผล

ทำไมพ่อถึงเกลียดเรา? ลูกชายถามแม่

Oh, he don”t hate us.

He hates himself sometimes.

Your daddy tonight, that ain”t the real him.

I wish you knew him like I did,

before the war.

พ่อไม่ได้เกลียดเรา

บางทีพ่อเกลียดตัวเอง

คืนนี้ไม่ใช่ตัวจริงของพ่อ

แม่อยากให้ลูกรู้จักพ่อ

แบบที่แม่รู้จักก่อนสงคราม

แม่เป็นผู้หญิงเศร้าๆ อย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ สงครามทำร้ายครอบครัวของเรา

แต่แล้ววันหนึ่ง พี่ชายก็ไปเป็นทหาร

There is a war and they need men.

And working in a paper mill

ain”t going to save this country.

มันมีสงคราม แล้วเขาก้ต้องการคน

ทำงานในโรงงานกระดาษ

ไม่ช่วยรักษาชาติได้หรอก

แม่ก็เศร้า ต่อมาเดสมอนด์ก็ไปบ้าง ก็รู้ว่าแม่ต้องเศร้า แฟนก็มีแล้ว แฟนสาวก็ต้องเศร้า

I have to enlist.

I can”t stay here

while all of them go fight for me.

ผมต้องไปเกณฑ์ทหาร

ผมอยู่ไม่ได้

ในขณะที่ทุกคนออกไปรบแทนผม

enlist เป็นคำกริยา แปลว่า ไปเกณฑ์ทหาร ไปร่วมกับกองทัพ

ถ้าเป็น การเกณฑ์ทหาร ที่เห็นใช้บ่อยๆ ก็มี conscription กับ drafting

I want to be a medic.

I figure I”ll be saving people,

not killing them.

ผมจะไปเป็นหน่วยปฐมพยาบาล

ผมจะไปช่วยคน

ไม่ได้ไปฆ่าใคร

medic เป็นตำแหน่งบุคลากรทางทหาร ที่ทำหน้าที่ปฐมพยาบาลเบื้องต้น

เดสมอนด์ ดอส เข้ารับการฝึกทุกอย่างอย่างที่ทหารผู้ออกไปรบพึงจะได้รับ

I can”t touch a gun.

ผมจับปืนไม่ได้

ไม่มีใครเข้าใจ แม่เดสมอนด์พยายามอธิบายแล้ว ว่าตอนสมัครก็แจ้งความประสงค์ว่าไม่จับปืน

I ain”t got no problem with wearing my uniform,

or saluting the flag and doing my duty.

It”s just carrying a gun and the taking of human life.

ผมไม่มีปัญหากับการแต่งเครื่องแบบ

เคารพธงชาติและปฏิบัติตามหน้าที่

มีแค่ถือปืนและฆ่าคน

เดสมอนด์ ดอส เป็น conscientious objector หมายถึงคนที่ไม่เห็นด้วยกับระบบทหาร สามรถไปรับใช้ชาติด้วยการไปเป็นพลเรือน แล้วก็ยังเป็นชาวคริสเตียนนิกาย Seventh-day Adventist

So, Saturday is my Sabbath,

so I”m not allowed to work then.

วันเสาร์เป็นวันสะบาโต

ผมไม่ได้รับอนุญาตให้ทำงานวันนั้น

กองทหารไม่มีใครเข้าใจ ผู้บังคับบัญชาไม่เข้าใจ ครูฝึกไม่เข้าใจ ไหนจะเพื่อนร่วมกอง ไม่มีใครเข้าใจ

So, how come you don”t fight?

You think you”re better than us?

ทำไมไม่สู้รบ?

คิดว่าดีเหนือกว่าเราเหรอ?

เดสมอนด์ต้องอยู่ท่ามกลางความกดดัน ความกีดกัน ไปจนถึงการรุมทำร้าย ผู้บังคับบัญชาอยากให้ลาออกไปให้พ้นๆ

How am I supposed to maintain discipline

with a man like that in my unit?

ผมจะรักษาระเบียบวินัยได้อย่างไร

ถ้ามีคนแบบนั้นในหน่วยผม?

เพราะทหารต้องทำเหมือนๆ กัน คิดเหมือนกัน ปฏิบัติเหมือนกัน เขาเรียกว่าระเบียบวินัย

ชีวิตของ เดสมอนด์ ดอส ทำให้เราได้เห็นว่า การเป็นทหารมันไม่ได้มีแบบเดียวทางเดียว แนวคิดมันงอกงามขึ้นไปอีกได้ ไม่ต้องเอาระเบียบวินัยมากำกับให้รูปแบบการเป็นทหารหยุดอยู่ที่ตรงใดตรงหนึ่งหรือเป็นแบบใดแบบหนึ่ง แล้วที่ฉันชอบนะ เดสมอนด์ ดอส เขามาสมัครเองเพราะอยากเป็น และเขาก็เป็นได้ดี มีแรงกายแรงใจจะฝ่าฟันไปในทุกสถานการณ์

But I don”t know how I”m going to live with myself

if I don”t stay true to what I believe.

ผมไม่รู้จะมีชีวิตอยู่กับตัวเองต่อไปอย่างไร

ถ้าไม่จริงใจต่อสิ่งที่ผมเชื่อ

Stay true to yourself. เป็นประโยคที่ดีนะ เราเชื่ออะไร สิ่งไหนเห็นว่าถูก เราก็ประพฤติปฏิบัติไปตามนั้น ไม่ต้องไปพลิกแพลงดัดแปลงเพื่ออะไรหรือใคร ชีวิตเรา ความเชื่อของเรา เราเท่านั้นที่ต้องอยู่กับมัน

ฉันเอง