ใส่บ่าแบกหาม / พรพิมล ลิ่มเจริญ/Mission : Impossible – Fallout

ใส่บ่าแบกหาม / พรพิมล ลิ่มเจริญ

 

Mission : Impossible – Fallout

 

เธอจ๊ะ

Mission : Impossible – Fallout เป็นหนังทำรายได้มหาศาล ไม่น่าแปลกใจ เพราะมันสนุกมากเลย

พระเอกของเราคือ Tom Cruise อ่านว่า ทอม ครูส ไม่ใช่ ทอม ครุ้ยส์

พี่ทอมมาแสดงเป็นอีธัน ฮันต์ คนดีคนเดิมของพวกเรา

พี่ทอมทำทุกสิ่งตั้งแต่ไปฝึกดำดิ่งพสุธา แบบวิ่งลงมาดิ่งตัวลงมาจากเครื่องบินที่กำลังบิน ลอยตัวให้กล้องได้เก็บภาพ ฝึกขับเฮลิคอปเตอร์กับบริษัทแอร์บัสเป็นเดือนๆ เพื่อให้ขับได้จริง ขับแบบให้เฮลิคอปเตอร์บินไปหัวทิ่มลงพื้นไปก็ทำได้

และแสดงบู๊เสี่ยงตายด้วยตนเอง ให้ไปวิ่งบนหลังคาวิหารเซนต์ปอลที่ลอนดอน หรือไปป่ายปีนเชือกกลางอากาศเพื่อปีนขึ้นไปบนเฮลิคอปเตอร์

พี่ทอมให้สัมภาษณ์ว่า คนดูเขารู้ว่าของจริงคืออะไร หลอกเขาไม่ได้

เนื้อเรื่องก็ไม่ซับซ้อนซ่อนเงื่อนอะไร เข้าใจได้ไม่ยาก

ชอบที่คนส่งของเอาของมาส่ง และเจรจารหัสลับกับพี่อีธัน ฮันต์ แห่งไอเอ็มเอฟของเรา คนละประโยคสั้นๆ สลับกันไป

Fate whispers to the warrior.

There’s a storm coming.

And the warrior whispers back.

I am the storm.

ชะตากรรมกระซิบกับนักรบ

พายุกำลังมา

นักรบกระซิบตอบ

ข้าคือพายุนั้น

เท่มากๆ คำพูดก็เท่ พี่ทอมค่อยก้าวออกมาจากเงามืด หน้ารับแสงแล้วพูด I am the storm. มันช่างเท่ ไม่รู้จะพูดอะไรได้อีก

 

พี่อีธันต้องไปเอาพลูโทเนียมมาให้ครบสามลูก ต้องไปแย่งมาก่อนที่เหล่าร้ายจะได้ไป เพราะมันจะเอาไปใส่ในหัวรบระเบิดนิวเคลียร์ เพราะเหล่าร้ายในเรื่องต้องการสร้างความปั่นป่วนให้โลกของเรา

เหล่าร้ายเรื่องนี้ก็ไม่ซับซ้อน ก่อเรื่องทำเรื่องราวให้วุ่นวายใหญ่โต เพื่อจะได้เข้าแทรกแซงและครอบครองในที่สุด

There has never been peace

without first a great suffering.

The greater the suffering,

the greater the peace.

See, this will unite them.

โลกไม่มีทางพบสันติสุข

โดยไม่พบความทุกข์ทรมานเสียก่อน

ยิ่งทนทุกข์มากเท่าไหร่

สันติสุขก็จะยิ่งใหญ่มากเท่านั้น

แล้วจึงจะได้ปรองดองกันได้

เหล่าร้ายแลดูมีปรัชญาในการดำเนินชีวิต ทำเรื่องให้ยุ่งไว้ เพื่อจะได้ประกาศตัวว่ามาช่วยเหลือ สร้างความสงบ และประกาศตัวเป็นใหญ่เหนือใครไปชั่วกาล

จะได้ไหม? ลืมไปหรือไม่? มนุษย์ก็คือมนุษย์ เราเป็นมนุษย์ เพราะฉะนั้นเรามีสิทธิ์ทำตัวเหนือใคร!

เรื่องมันก็เกิดตรงนี้ พี่อีธันไปดำเนินการซื้อพลูโทเนียม แต่พลาดท่า พลูโทเนียมตกไปอยู่ในมือเหล่าร้าย ต้องไปตามกู้กลับมา theme นี้คงสมดังชื่อตอนว่า Fallout

fall out ปกติเป็นคำกริยา หมายถึง หลุดออกมาหรือร่วงหล่นลงมา แบบฟันหลุด A tooth falls out. ผมร่วง Hair falls out.

fallout เขียนติดกัน เป็นคำนาม หมายถึง ผลลัพธ์ที่ไม่น่าอภิรมย์อันเกิดการณ์ใดๆ ที่ได้ทำลงไป

พี่อีธันเลยต้องไปร่วมกับพวกโจราโจรี แล้วก็ยังมีแบบไม่หวังดีที่แอบๆ มา

 

Henry Cavill หรือพี่ซูเปอร์แมน มาแสดงเป็นตัวร้าย ชื่อว่านาย August Walker ทำงานสังกัดซีไอเอ

เธอได้ดูคลิปที่พี่เขาทำมาหรือเปล่า พี่เขาสอนการออกเสียงนามสกุลของพี่เขา พี่เขาให้หลักการง่ายๆ ว่าออกเสียงคล้าย travel ลองออกเสียงดังๆ กันดู  travel-Cavill, travel-Cavill, travel-Cavill

ดังนั้น พี่เขานามสกุล แคเวิ่ล เขาจึงชื่อ แฮรี่ แคเวิ่ล มิใช่ คาวิล

ฉันชอบฉากชกต่อยของพี่แฮรี่กับพี่ทอม และกับเหล่าโจรมาก เหวี่ยงหมัดกันไวว่องคล่องแคล่ว สะวิงหมัดกันรัวๆ เร็วๆ แรงๆ กระเด็นกันไปไกลหลายโยชน์ ลุกคว่ำคะมำหงายอย่างมีสไตล์จัดจ้าน

พี่ออกัสต์ทำเป็นมาร่วมทีม แต่ก็แอบใส่ไฟโอกาสต่างๆ

How many times has Hunt’s

government betrayed him,

disavowed him,

casted him aside?

กี่ครั้งแล้วที่รัฐบาลของนายฮันต์

ทรยศเขา ไม่ยอมรับเขา กำจัดเขา?

disavow อ่านว่า ดิสสะวาว เป็นคำกริยา ใช้เวลาเราอยากบอกว่าเราไม่รู้ไม่เห็นกับสิ่งที่เกิดขึ้น หรือเรื่องใดๆ นั้น เราไม่รับผิดชอบ เราไม่เกี่ยว เราไม่เกี่ยวข้องใดๆ ทั้งสิ้นต่อเรื่องนั้นๆ

ชอบนะ เพียงคำเดียว ความหมายกว้างไกล

ส่วน cast (sb/sth) aside หมายถึง กำจัดไปให้พ้นทาง ใช้กับคนหรือสิ่งของก็ได้

พี่อีธันเขาก็บากบั่นต่อสู้ฟาดฟันมาตลอด เขารู้ว่าเขาไม่ได้สำคัญต่อโลก แต่งานเขาสิสำคัญ ถ้าเขาตายไปก็ไม่มีใครแซ่ซ้อง แต่งานของเขาจะมีใครรับไปทำ

And how long before a man

like that has had enough?

นานเท่าไหร่

ก่อนที่คนแบบนั้นจะพอเสียได้?

have had enough หมายถึง พอกันที หมดความอดทนแล้ว อยากให้สิ่งหนึ่งสิ่งใดหยุดด้วยว่ารำคาญใจเหลือเกิน

 

ภาคนี้ ผู้ร้ายภาคที่แล้วกลับมา Solomon Lane ที่ตามจับกันเกือบตาย เอาไปขังในคุกออกแบบมาพิเศษ ไม่ฆ่าให้ตาย มีคุณธรรม ภาคนี้หลุดจากคุกมาขู่เข็ญเข่นฆ่าสาหัสสากรรจ์กับพี่อีธันและคณะอีกครั้ง!

The end you’ve always feared is coming.

And the blood will be on your hands.

The fallout of all your good intentions.

จุดจบที่แกกลัวนักหนาจะมาถึง

เลือดจะเปื้อนมือแก

ไอ้ที่หวังตั้งใจดีจะมีผลร้าย

เป็นผู้ร้ายสำคัญสินะ มีชื่อตอนในบทพูดด้วย

พวกเราควรต้องเรียนรู้ในจุดนี้ การที่หวังตั้งใจมันไม่ใช่สิ่งดีเสมอไป ตั้งใจไว้เสียดิบดี มันก่อให้เกิดผลร้ายได้ ขอเราจงอย่าใช้มาอ้างเวลาทำอะไรผิดไปเลย

ชอบฉากพี่อีธันวิ่งไปหาผู้ร้าย โดยมีพี่เบนจี้บอกทาง พี่เบนจี้มองแผนที่จอคอมพิวเตอร์ ซึ่งก็เป็น 2 มิติ จึงบอกเลี้ยวซ้ายเลี้ยวขวา ตรงไปตามถนนที่เห็น แต่ความเป็นจริงคือ พี่อีธันวิ่งตามคำบอกอยู่บนหลังคาอาคารสูงนู่น จนสุดท้ายถึงกับต้องกระโจนข้ามหลังคาจากไปอีกอาคารหนึ่ง

Go, go, go, go!

What are you waiting for?

ไปสิ ไป ไป! รออะไร?

พี่เบนจี้เร่ง

I’m JUMPING out a WINDOW!

กำลังจะกระโดดลงทางหน้าต่างไงเล่า!

สนุกนะ ชอบ อยากดูอีก แต่ไม่มีโอกาส บ้านฉันอยู่ชานเมืองมาก-หนังพากย์ไทย! นี่ยังไม่ได้พูดถึงตัวแสดงหญิงอีกสามคน เริ่ดๆ ทั้งนั้นเลย หนังสนุกท้าทายเสี่ยงตายสมชื่อว่าเป็น mission impossible หนังยาวร่วมสองชั่วโมงครึ่งเจียว ฉันไม่ได้หยิบโทรศัพท์ขึ้นมาดูนาฬิกาแม้แต่ครั้งเดียว

หนังมันสนุกขนาดนั้นเลยเอย!

ฉันเอง