นางฟ้าล่าสังหาร โดย อิเคงามิ เรียวอิจิ

นพ.ประเสริฐ ผลิตผลการพิมพ์

ไม่บ่อยนักที่อิเคงามิ เรียวอิจิ จะเขียนเรื่องเอง ส่วนใหญ่เป็นผู้วาดภาพ การ์ตูนที่รักก็มักจะเลือกอ่านการ์ตูนจากลายเส้นก่อนเนื้อเรื่องเสียด้วย ลำพังลายเส้นที่งดงามก็สนุกสุขใจแล้ว

เรื่องนี้ เตือนก่อนว่ามีภาพโป๊หลายกรอบ

ชื่อภาษาอังกฤษว่า An Angel Has Flown Down แปลว่านางฟ้าโบยบินลงมา เห็นด้วยกับคำโปรยปกในว่าชื่อไทย นางฟ้าล่าสังหาร ฟังดูดีกว่า แล้วก็ตรงกับเนื้อเรื่องด้วย

เป็นหนังสือปกแข็งของ Cat Comics หนานิ้วเศษ แปลไทยโดย Anusorn Stirarat มีหน้าสีช่วงสเปเชียลฟีเจอร์ท้ายเล่มซึ่งน่าอ่านมาก

ตามสไตล์อิเคงามิ อ่านแรกๆ ก็จะงงๆ หน่อยเพราะใช้ภาษาภาพมากกว่าภาษาพูด

แต่ท่านก็คงต้องการให้มึนๆ กำๆ กวมๆ ไว้ก่อนจริงๆ แหละ เพราะเนื้อหาที่อ่านก็ยากต่อการตัดสินว่าใครผิดใครถูกตั้งแต่เริ่มต้น ดังที่ว่าใครเขียนประวัติศาสตร์ ยิ่งเกี่ยวพันกับศาสนาและความรักชาติแล้วยิ่งไปกันใหญ่ แม้ว่าเราจะแอบเข้าข้างนางเอกก็ตาม ฮา ฮา

ตามท้องเรื่องนางเอกเป็นนินจา เป็นบุตรีของ อามาคุสะ ชิโร่ โทคิซาดะ นี่เป็นชื่อแรกในหนังสือที่มีตัวจริงในประวัติศาสตร์แม้จะปรากฏตัวในการ์ตูนญี่ปุ่นอีกหลายเรื่อง

อามาคุสะ ชิโร่ โทคิซาดะ (Amakusa Shiro หรือ Masuda Shiro Tokisada, c1621-1638) มีอายุขัยเพียง 17 ปี เป็นชาวคริสต์โรมันคาทอลิกญี่ปุ่นคนสำคัญในยุคเอโดะ เขาเป็นผู้นำกบฏแล้วถูกตัดหัวเสียบประจานที่นางาซากิเมื่ออายุ 17 ปีนั้นเอง

นี่ถ้าโชกุนโตกุงาวะไม่ตัดหัวเสียบประจาน เขาอาจจะมิได้เป็นตำนานอมตะนิรันดร์กาลในอีกเกือบสี่ร้อยปีถัดมาก็ได้

กบฏอะไรเรามาอ่านการ์ตูนต่อ

เขาเป็นผู้นำกบฏชิมาบาระ (Shimabara Rebellion 17 ธันวาคม 1637-15 เมษายน 1938) ซ่องสุมกำลังที่ปราสาทฮาระ (Hara Castle) มีผู้ก่อกบฏ 35,000 คน (บางเอกสารว่า 27,000-37,000 โดยมีครึ่งเดียวที่ต่อสู้ได้) ส่วนใหญ่เป็นชาวนาคริสตังที่ถูกกดขี่ทั้งเรื่องที่ทำมาหากินและความขัดแย้งทางศาสนา เขามีใบหน้างดงาม แสดงปาฏิหาริย์หลายครั้ง และได้ชื่อว่าเป็นเทวทูต

ภาพเล็กๆ ที่อิเคงามิเขียนประกอบไว้เป็นแผ่นภาพสีที่มีอยู่จริง คำบนผืนธง (banner) เป็นภาษาโปรตุเกสโบราณ แปลอังกฤษว่า Praised be the Most Holy Sacrament แปลเป็นไทยว่า “สดุดีศีลมหาสนิทที่ศักดิ์สิทธิ์ที่สุด” ภาพเป็นจอกที่พระเยซูดื่มในพระกระยาหารมื้อสุดท้าย แผ่นกลมๆ ด้านบนแทนแผ่นปังในพิธีมิสซา

เป็นธงของกองกำลังกบฏ วันนี้เป็นทรัพย์สินทางวัฒนธรรม ว่ากันว่าเป็นธงหนึ่งในสามผืนที่มีความหมายของโลก

หนึ่งคือธงของกองทัพครูเสด

หนึ่งคือธงของโจน ออฟ อาร์ก

และอีกหนึ่งก็ธงผืนนี้ของอามาคุสะ ชิโร่ นั่นเอง

(ข้อมูลเรื่องธงหรือที่เรียกว่า banner นี้ได้รับความกรุณาจากอาจารย์วิภาดา กิตติโกวิท นักแปล)

อ่านการ์ตูนต่อ เปิดตัว ไอ บุตรีของเทวทูตอามาคุสะ ชิโร่ หล่อนเผชิญหน้าโฮโซคาวะ มิตสึนาโอะ (Hosokawa Mitsunao 1619-1650) ผู้ครองปราสาทคุมาโมโตะ

โฮโซคาวะ มิตสึนาโอะ คนนี้คือบุตรชายคนโตจากภรรยาคนที่หนึ่งของโฮซาคาวะ ทาดะโตชิ (Hosokawa Tadatoshi (1586-1641) ผู้นำกองกำลังใหญ่เป็นอันดับสองของทัพโชกุนที่ล้อมปราบกบฏในปีนั้น

การ์ตูนเขียนว่าโชกุนรวมทัพนับแสน (ตัวเลขในเอกสารคือ 125,800 คนจากหลายเมือง) โฮโซคาวะ ทาดะโตชิ ผู้พ่อนี้คือผู้อุปถัมภ์มิยาโมโตะ มูซาชิ ว่ากันว่ามูซาชิเป็นที่ปรึกษาอยู่ในทัพที่ล้อมกบฏด้วยด้วย (อ่าน มิยาโมโตะ มูซาชิ โดย โชตาโร่ อิชิโนโมริ Cat Comics พิมพ์เช่นเดียวกัน)

ไดเมียวโฮโซคาวะ มิตสึนาโอะ ให้จับกุมไอเข้าปราสาท ด้วยต้องการเห็นหน้าบุตรีเทวทูตอย่างใกล้ชิด

ไอไม่ปิดบังว่าตนเองเป็นใคร นอกจากไม่ปิดบังแล้วยังเอ่ยวาจาถากถางว่าท่านไดเมียวมีนักรบอาวุธครบมือรอบตัวจะกลัวเกรงอะไรกับสตรีมือเปล่า

จะด้วยถูกถากถางหรือลุ่มหลงนัยน์ตาของนินจาสาวก็ไม่ทราบได้ มิตสึนาโอะถึงกับให้ทุกคนออกไปและอยู่กับไอตามลำพัง

ทั้งที่ไอก็บอกก่อนแล้วว่ามาเพื่อล้างแค้นแทนพ่อเหตุเพราะผู้บั่นคอพ่อขาดกลิ้งลงพื้นในขั้นตอนสุดท้ายคือมิตสึนาโอะนี้เอง!

เมื่ออยู่ด้วยกันตามลำพัง ไอเปลือยร่างแล้วนั่งกางขาออก “…เรียกจุดนั้นของสาวพรหมจารีว่าปีกนางฟ้า…” การ์ตูนน่าจะมีเซ็นเซอร์ตรงนี้หนึ่งที่ ส่วนการ์ตูนที่รักเซ็นเซอร์ข้อความบางตอนออก ด้วยเกรงใจบรรณาธิการ เอาแค่พอได้เนื้อความเปรียบเปรยถึงชื่อหนังสือในภาษาอังกฤษ

ไอเป็นนินจาที่มีวิชาภาพลวงตา หล่อนทำให้นกในภาพที่แขวนไว้ข้างหลังมิตสึนาโอะบินออกมาจากภาพโฉบหน้าผากของไดเมียวเป็นแผลเล็กๆ หนึ่งตำแหน่ง มิตสึนาโอะตายในเวลาหนึ่งเดือนต่อมา ตามบันทึกว่าป่วยตาย อ่านถึงตรงนี้จึงคำนวณได้ว่าเหตุการณ์ตอนนี้เกิดในปี 1650 เพียง 12 ปีหลังเหตุการณ์กบฏ

ที่ปราสาทคุมาโมโตะ ตอนที่ไอเผชิญหน้าไดเมียว มีนินจารับใช้ตระกูลโฮซาคาวะชื่อคาซึมิ ริวซาบุโร่ ยืนอยู่ด้วย ที่แท้ชายผู้นี้คือสามีของอะเคมิ แม่ของไอที่หันไปรักเทวทูตและตั้งครรภ์ ริวซาบุโร่จับได้ว่าภรรยาตั้งครรภ์กับเทวทูตแล้วหล่อนก็หายตัวไป มาวันนี้เขาได้เผชิญหน้านินจาสาวผู้เป็นลูกชู้เสียที!

นินจาว่องไวดั่งภูตพราย ดาบชักออกจากฝักแล้ว

“ขอถามสักเรื่องเถอะ” ริวซาบุโร่พูด “หลังเหตุกบฏชิมาบาระ มารดาของเจ้าได้หลบหนีการจับกุมของพวกข้าไปได้ แล้วก็หายสาบสูญไปเฉยๆ เจ้าและมารดาของเจ้าหนีไปอยู่ที่ใด!”

อา สนุกไหมครับ น่าแปลกใจว่าไออายุเท่าไร

โชกุนโตกุงาวะเชื่อว่าการเผยแผ่ศาสนาของโปรตุเกสครั้งนี้เป็นส่วนหนึ่งของการรุกรานเพื่อครอบครองญี่ปุ่น ในขณะที่ชาวนาคริสตังเจ็บช้ำน้ำใจจากการถูกเบียดเบียนที่ทำกิน ข่าวเรื่องบุตรีของเทวทูตปรากฏตัวจึงเป็นที่ยอมรับมิได้ ข่าวเรื่องนินจาสาวมีวิชาภาพลวงตาและสร้างปาฏิหาริย์ได้ยิ่งน่าเป็นห่วง หากปล่อยไว้ย่อมมีชาวนาเข้าสมทบเป็นพวกอีกมากมายอย่างแน่นอน แต่มือสังหารที่ส่งไปจัดการเธอล้วนตายหมดสิ้น

ยังไม่ถึงครึ่งเล่มเลยครับ หลังจากนี้ไม่เอาความรู้ล่ะนะ ฟันกันอย่างเดียว •

 

 

การ์ตูนที่รัก | นายแพทย์ประเสริฐ ผลิตผลการพิมพ์