คนมองหนัง : เรตติ้ง “สังข์ทอง” ยังพุ่งสูง แม้กระแสข่าว “หมูป่า” มาแรง

คนมองหนัง

ละครจักรๆ วงศ์ๆ “สังข์ทอง 2561” ยังประคองตัวเป็นรายการฮิตได้อย่างต่อเนื่อง หลังจากเคยมีเรตติ้งความนิยมทะลุหลัก 7 (7.016) ไปหนหนึ่ง เมื่อวันอาทิตย์ที่ 10 มิถุนายน 2561

ล่วงถึงวันอาทิตย์ที่ 1 กรกฎาคม เรตติ้ง “สังข์ทอง” พุ่งกระฉูดอีกครั้ง โดยมีตัวเลขความนิยม 7.169 กลายเป็นโปรแกรม “อันดับหนึ่ง” ของช่อง 7 และของประเทศไทย!

ล่าสุด เมื่อวันอาทิตย์ที่ 8 กรกฎาคมที่ผ่านมา ท่ามกลางกระแสข่าวร้อนแรงใน “วันดีเดย์ ปฏิบัติการพาหมูป่ากลับบ้าน” ซึ่งส่งผลให้รายการ “ไทยรัฐ นิวส์ โชว์” และ “วันนี้ที่รอคอย 13 ชีวิตกลับบ้าน” ของช่องไทยรัฐทีวีคว้าเรตติ้งไปถึง 4.414 และ 4.278 ตามลำดับ

ส่วนรายการ “ปฏิบัติการช่วย 13 ชีวิต ถ้ำหลวง” ตอน 1 และ 2 ของช่อง 7 ก็ได้เรตติ้งในระดับ 3 ปลายๆ

ทว่าสำหรับภาพรวมแล้ว รายการทีวีที่โกยเรตติ้งสูงสุด (6.919) ในวันอาทิตย์ที่ 8 กรกฎาคม ยังคงเป็นละคร “สังข์ทอง”

น่าสังเกตว่าแม้จะออกอากาศทุกวันเสาร์และอาทิตย์ แต่เรตติ้งของ “สังข์ทอง” มักแตะจุดพีกในวันอาทิตย์ ด้วยสาเหตุที่ไม่ชัดเจนนัก (อาจเป็นเพราะคนอยู่บ้านดูทีวีกันในช่วงเช้าวันอาทิตย์มากกว่าช่วงเช้าวันเสาร์?)

สอดคล้องกับยอดผู้ชมคลิปละครย้อนหลัง ผ่านช่องยูทูบทางการของ “สามเศียร” ซึ่งร้อนแรงไม่แพ้กัน

จากข้อมูล ณ วันที่ 10 กรกฎาคม ยอดผู้ชมคลิปละคร “สังข์ทอง” ตอนที่ 31 (ออกอากาศทางทีวีในวันที่ 10 มิถุนายน) นั้นมีสูงถึง 2.4 ล้านวิว

ยอดผู้ชมคลิปละครตอนที่ 37 (ออกอากาศทางทีวีในวันที่ 1 กรกฎาคม) ก็แตะหลัก 2 ล้านวิวเข้าให้แล้ว

ส่วนคลิปละครตอนที่ 39 ซึ่งออกอากาศทางทีวีในวันที่ 8 กรกฎาคม และเพิ่งเผยแพร่ซ้ำผ่านยูทูบได้แค่ 3 วัน มียอดผู้ชม 1.4 ล้านวิว

โดยส่วนตัว เท่าที่ตามดูละครจักรๆ วงศ์ๆ เรื่องนี้มาตลอด ผู้เขียนชอบฉากเล็กๆ ที่ตลกมากๆ อยู่สองฉาก

ฉากแรกออกอากาศเมื่อวันที่ 17 มิถุนายน โดยมีจุดใหญ่ใจความอยู่ที่การยั่วล้อพฤติกรรมสวมแว่นตาของ “ท้าวสามนต์”

“แว่นของท้าวสามนต์” นั้นมิใช่ “สิ่งประดิษฐ์แปลกใหม่” ที่เพิ่งเกิดขึ้นในมหรสพร่วมสมัยอย่างละครโทรทัศน์ ทว่ามีปรากฏตั้งแต่ในบทละครนอกเรื่อง “สังข์ทอง” ดังเนื้อหาบทประพันธ์ที่ว่า “ว่าพลางทางเรียกเอาแว่นตา ใส่จมูกแหงนหน้าดูลูกเขย”

แต่ละครทีวีเวอร์ชั่นล่าสุดก็เอารายละเอียดเล็กๆ จุดนี้มาขยี้ต่อได้อย่างน่าสนใจ

ละครตอนดังกล่าวเล่าเรื่องราวที่ธิดาองค์ที่ 6 คือ “ประคองยศ” และ “เขยลาว” นำเหล่านางรำมาแสดงนาฏศิลป์ให้ “ท้าวสามนต์” และ “มเหสีมณฑา” เชยชม

พอ “พรรณผกา” ธิดาองค์ที่ 2 ทราบเรื่อง จึงพา “เขยพม่า” หรือ “มังราย” ไปพบพระบิดา-พระมารดาบ้าง

ถ้าของดีที่ “เขยลาว” นำมาโชว์พ่อตาแม่ยาย คือการร้องรำ ของดีที่ “เขยพม่า” ภูมิใจนำเสนอ ก็ได้แก่ การเล่นกล

ขอบคุณภาพจากอินสตาแกรม samsearn

เริ่มต้นจากการขยำผ้าแล้วเสกดอกไม้ช่อโตไปมอบให้ “พระมเหสีมณฑา”

ก่อนที่ “เขยพม่า” จะยื่นผ้าผืนเดิมใส่มือ “ท้าวสามนต์” แล้วยื้อยุดฉุดกระชากไปมาราวกับเล่นหัวพ่อตาอยู่พักใหญ่ ผลลัพธ์ที่ได้ภายในห่อผ้าคือผอบเล็กๆ หนึ่งใบ

เมื่อ “ท้าวสามนต์” เปิดผอบออกก็พบสิ่งของคล้าย “สายสร้อย” รูปทรงแปลกๆ ซึ่งไม่แน่ใจว่าควรสวมใส่อย่างไร? ตรงอวัยวะส่วนไหน?

ครั้นเห็นพ่อตามีอาการงุนงง “เขยพม่า” จึงเฉลยว่านั่นไม่ใช่ “สายสร้อย” ดังที่หลายคนเข้าใจ แต่เป็น “สายคล้องแว่นตา” ต่างหาก

“มังราย” อธิบายว่า เขาเสก “สายคล้องแว่นตา” ให้ “ท้าวสามนต์” เพื่อพ่อตาจะได้ไม่ไปลืมแว่นคู่ใจทิ้งไว้ที่ไหน

งานนี้ “เขยพม่า” โกยคะแนนไปเพียบ

ฉากที่สอง เพิ่งเกิดขึ้นเมื่อวันที่ 1 กรกฎาคม ซึ่งเป็นตอนที่ “สังข์ทอง” ได้รับเรตติ้งสูงสุด 7.169 (นับถึงปัจจุบัน)

หลายคนที่เคยผ่านตา อาจพอรู้ว่าใน “สังข์ทอง” ฉบับนี้ “ท้าวสามนต์” มีลูกเขยเป็นฝรั่งหนึ่งคนชื่อ “จิโอวานนี”

ข้อน่าสนใจในการนำเสนอ “ความเป็นฝรั่ง” ของ “จิโอวานนี” ก็คือ ละครไม่ได้พยายามทำให้เขาเป็น “ฝรั่งพูดไทย”

ตรงกันข้าม “จิโอวานนี” จะได้พูดบทสนทนาภาษาอังกฤษสั้นๆ ง่ายๆ ออกมาเป็นระยะ หากใครฟังไม่ออก ผู้กำกับฯ และทีมงานก็มิได้จัดทำ “ซับไตเติลภาษาไทย” เตรียมไว้

แต่จะแก้ปัญหาด้วยการมอบหมายให้ “สมิธ” พระพี่เลี้ยงของ “เจ้าชายจิโอวานนี” ซึ่งพูดไทยได้ ออกมาคอยพากย์ภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยอีกต่อหนึ่ง

ละครในวันที่ 1 กรกฎาคม เล่าเรื่องราวภายหลัง “หกเขย” เสียท่า “พระสังข์” ระหว่างปฏิบัติภารกิจหาปลา จนต้องถูกเฉือนปลายจมูกทิ้ง

พอกลับมาพบหน้าพ่อตาแม่ยาย “เขยจีน” พยายามโป้ปดว่าพวกตนถูกปลาปักเป้ากัดจมูก เมื่อเห็นคู่เขยโกหกได้ไม่เนียน “เขยลาว” เลยกล่าวเสริมว่า ปลาปักเป้านี่มันกัดจมูกพวกเราอย่างเท่าเทียม ไม่มีใครได้เปรียบเสียเปรียบกันเลย

“มเหสีมณฑา” จึงสอบถามเพิ่มเติมด้วยความสงสัยว่า “ปลาปักเป้านี่ช่างกระไรนะ จงใจกัดจมูกเจ้าชายทุกพระองค์เหมือนกันเลยเหรอ?”

ขอบคุณภาพจากอินสตาแกรม samsearn

“เขยฝรั่ง” อย่าง “จิโอวานนี” เห็นท่าไม่ดี จึงพูดตัดบทออกไปว่า “They love justice.” ท่ามกลางความพิศวงของแทบทุกคน

จน “สมิธ” ต้องวิ่งพรวดแทรกเข้ามากลางวง แล้วแปลข้อความเป็นภาษาไทยว่า “ปลาชอบความยุติธรรมพระเจ้าข้า”

งานนี้ไม่แน่ใจว่าทุกคนจะเข้าใจ “เขยฝรั่ง” กระจ่างขึ้น หรือเง็งหนักกว่าเดิม

——————————————–

ข้อมูลเรตติ้งจาก https://www.tvdigitalwatch.com/analysis-10rating-8-07-2561/ และช่องยูทูบ SAMSEARN OFFICIAL

ขอบคุณภาพจากอินสตาแกรม samsearn