ใส่บ่าแบกหาม/The Edge of Seventeen

ใส่บ่าแบกหาม/พรพิมล ลิ่มเจริญ

The Edge of Seventeen

https://youtu.be/EB6Gecy6IP8

เธอจ๊ะ

The Edge of Seventeen เป็นหนังของปีที่แล้ว (2016) มันมีอีกเรื่องหนึ่ง ชื่อคล้ายกัน แค่ไม่มี The ข้างหน้า อันนั้นสร้างนานแล้ว ตั้งแต่ปี 1999

The Edge of Seventeen ชื่อก็บอกว่า เป็นหนัง coming-of-age

edge แปลว่า ขอบ

น้องนางเอกของเราก็ช่วงอายุ 17 ใกล้จะเป็นผู้ใหญ่เต็มทีแล้ว

หนังมันเตะตาฉันก็ตรงที่พี่ James L. Brooks เป็นโปรดิวเซอร์ให้หนังเรื่องนี้

พี่ James L. Brooks ไง เธอจำได้ไหม? ที่ทั้งเขียนบทและกำกับหนังต่างๆ ให้เราได้ดูและได้รักใคร่ชอบพอมาหลายต่อหลายเรื่อง Terms of Endearment (1983) Broadcast News (1987) I”ll Do Anything (1994) มาจน As Good as It Gets (1997)

และ Spanglish (2004)

เรื่องนี้พี่เจมส์ว่า ถ้าไม่ได้น้อง Hailee Steinfeld นี้มาเป็นนักแสดงนำ หนังก็สร้างไม่ได้ เพราะเรื่องนี้ต้องน้องเฮลี่ย์นี้เท่านั้นที่จะมาเป็น Nadine สาวรุ่นวัยสิบเจ็ดของภาพยนตร์ เหมือนที่พี่เจมส์ประสบพบมากับตนเองในหนังเรื่อง As Good as It Gets ถ้าไม่ได้ Jack Nicholson เรื่องนั้นก็สร้างไม่ได้เหมือน

ซึ่งก็จริงมากๆ จากที่ได้ดูชมแล้ว

นอกจากนั้น ยังได้ Woody Harrelson มาแสดงเป็น Mr. Bruner ครูสอนวิชาประวัติศาสตร์ ที่น้องนางเอกของเราชอบแวะเวียนมาพูดคุย

แต่ก็ไม่ใช่ว่าจะคุยกันดีๆ น้องเนดีนมีความคิดเห็นตลอดเวลา

So, just a heads up,

but yesterday, when you were

giving your lecture, you were like,

blah, blah, blah, blah…

ขอเตือนไว้ก่อนเลย

เมื่อวานที่ครูบรรยายเล็กเชอร์

ครูเป็นแบบอือ อือ อือ

อ้าว ไปว่าครูเช่นนั้นทำไมนั่น

blah, blah, blah ส่วนมากก็จะได้ยินกันสามบลามากกว่าสี่บลา

หมายถึง อะไรๆ ที่มันนิดน้อยด้อยตีวิด น่าเบื่อ ไม่มีสาระให้น่าจดจำ เสียเวลาฟังเสียเหลือเกิน

“heads up” เป็นอีกสำนวนที่น่าสนใจ ใช้กันบ่อย สำนวนนี้ใช้นำหน้าสิ่งที่จะพูดว่า เป็นการเตือน

อาทิตย์ที่แล้วดูซีรี่ส์ Big Bang Theory ฤดูกาลที่ 6 ฉายในช่องเคเบิลวอร์เนอร์ส ฉันได้ยินไปหยกๆ เป็นฉากที่ตัวละครชื่อว่าเชลด้อน เตือนเอมี่แฟนสาวว่า เลนเนิร์ดรู้เรื่องหมดแล้วว่า เพนนีแฟนสาวของเลนเนิร์ดชักไม่อยากเป็นแฟนกับเลนเนิร์ดอีกต่อไปแล้ว ก็เชลด้อนนั่นแหละเป็นคนไปบอกเลนเนิร์ดเอง

เอมี่โมโหใหญ่ เพราะเพนนีไม่ให้เอมี่บอกใคร แต่เอมี่มาบอกเชลด้อนแฟนหนุ่ม และเอมี่ก็กำชับเชลด้อนแฟนหนุ่มว่าไม่ให้บอกใคร แต่เชลด้อนก็มาบอกเลนเนิร์ดเพราะเป็นเพื่อนรักกัน แล้วหนำซ้ำยังไปหารือกับเพนนีเพราะไม่อยากให้เลนเนิร์ดเพื่อนรักช้ำใจ เพนนีเลยรู้ด้วย

เชลด้อนพูดกับเอมี่ว่า

Just a heads-up : Penny knows that

you blabbed about Leonard.

She”s pretty mad.

บอกไว้ก่อนนะ

เพนนีรู้แล้วว่า

คุณมาปล่อยข่าวเรื่องเลนเนิร์ด

เพนนีโกรธทีเดียวแหละ

แต่ในซีรี่ส์ ขึ้นบรรยายไทยตอน Just heads-up ว่า “เงยหน้าขึ้นไปสิ”

หมดกัน!!

กลับมาที่เรื่องของเรา น้องหนูเนดีน ชอบเดินมาหาครูตอนกลางวัน หาประเด็นมาพูดคุยได้ทุกวี่ทุกวัน

ความจริงคือ เนดีนมีเพื่อนคนเดียว ไม่มีใครที่ไหนอื่น มีพี่ชายที่อยู่โรงเรียนเดียวกัน ก็ไม่ถูกกัน ไม่กินเส้นกันเอามากๆ แม่ก็ต้องทำงานหนักเพื่อเลี้ยงดูลูกสองคน เพราะตั้งแต่พ่อตายไปด้วยอุบัติเหตุทางรถยนต์ ชีวิตเปลี่ยนแปลง และเนดีนก็เหมือนไม่มีใคร อะไรๆ ก็ไม่เหมือนเดิม

ก็มีครูนี่แหละ มาหาที่ห้องเรียนทีไรก็เจอ

I don”t want to take up too much of your time

but I”m going to kill myself.

I just thought that an adult should know.

หนูจะไม่อยากเปลืองเวลาครู

แต่หนูจะไปฆ่าตัวตายแล้วนะ

หนูว่าควรต้องมีผู้ใหญ่สักคนรู้เรื่องนี้ไว้หน่อย

ครูตอบในทันที

Wow, actually, I was writing

my own suicide note just now.

เหรอ ครูเพิ่งเขียนจดหมายลาตาย

ของตัวเองเสร็จพอดี

นักเรียนแบบหนูเนดีนนี้ต้องได้ครูมิสเตอร์บรูเนอร์นี้แหละ สมกันดี

สนุกน่ะ เจอกันกี่ฉากก็ตลก ปะทะคารมกันสนุก

ขนาดหนูเนดีนส่งข้อความสารภาพรักให้หนุ่มแบ๊ดบอยในโรงเรียนที่แอบชอบเขาอยู่ พอรู้ตัวว่าพลาด ก็รีบแจ้นมาหาครู ให้ครูอ่าน ให้ครูบอกว่าอ่านแล้วเป็นไง จะต้องอายไหม อายมากไหม

You need to watch out

for run-on sentences.

หนูต้องระวังเรื่องประโยคซ้อนกัน

แล้ววรรคตอนหายนะ

ตลกดี ให้ดูซิว่าหนูจะอายมากไหม คนรับเขาจะรู้สึกอะไรที่หนูเขียนใส่อารมณ์ไป ไหงครูมาตรวจกลวิธีการเขียนของหนูเยี่ยงนี้?!

ส่วนกับเพื่อนคนเดียวที่มี ไม่ช้าไม่นานเพื่อนก็มาปิ๊งกับพี่ชายของเนดีน

And you tossed me aside?

The person who”s had your back

since second grade!!

เธอมาสลัดฉันทิ้งไปงั้นหรือ?

คนที่ระวังวะไวให้เธอตั้งแต่ ป.2!!

have (someone”s) back หมายถึง ช่วยเหลือดูแลปกป้องในทุกยามที่ต้องการด้วยความเต็มใจ

เนดีนรู้สึกสูญเสีย เพื่อนไปมีแฟนก็เหมือนเสียเพื่อนไป และนั่นก็เสียใจมากแล้ว นี่ไปเป็นแฟนพี่ชายที่เนดีนชังน้ำหน้าเอามากๆ เสียใจหนักกว่าเดิม เนดีนจึงยื่นคำขาด ให้เพื่อนเลือก

This isn”t a choice.

มันไม่ใช่เรื่องจะเลือกกันได้

เพื่อนรักไม่เลือก

Why can”t you just say me?

ทำไมบอกว่าเลือกฉันแค่นั้นก็ไม่ได้?

ส่วนแม่ แม่ก็ไม่ได้หายไปไหน แม่ทำงานยุ่งและแม่เศร้ากับการเป็นแม่ม่าย

แต่ชอบแม่ เมื่อแม่ไม่เข้าใจลูกมากๆ เข้า แต่แม่ก็อยากแนะนำ เมื่อเห็นลูกไม่มีความสุขสักที แม่ไม่รู้จะช่วยอย่างไรแล้ว แม่บอกออกไปว่า I say to myself, “Everyone in the world is as miserable and empty as I am. They”re just better at pretending.”ทุกคนในโลกก็เศร้าสร้อยและเปล่าว่างแบบเดียวกับฉัน พวกเขาแค่แกล้งทำเก่งกว่าเท่านั้นเอง”

ชอบแม่มาก ณ จุดนี้

หนังดีนะ ดีมากๆ วัยรุ่นนี้บางทีก็น่ารำคาญ พูดมาก คำถามเยอะ สงสัยเรื่องอะไรได้หลากหลาย คล้ายว่าเป็นจุดศูนย์กลางของโลก

แต่นั่นก็คือชีวิตและชีวิตเขานั้นมันก็สำคัญไม่แพ้ชีวิตไหนๆ

แถมเรื่องนี้มีพระเอกนะ เป็นอเมริกันเชิ้อสายจีน นานๆ ที หนังอเมริกันจะมีพระเอกลูกครึ่งบ้าง

และเขียนบทมาให้เขาแสดงดี๊ดีมีความงาม

ขอเชิญทัศนา

ฉันเอง