ใส่บ่าแบกหาม / พรพิมล ลิ่มเจริญ / A Rainy Day in New York

ใส่บ่าแบกหาม/พรพิมล ลิ่มเจริญ

A Rainy Day in New York

 

เธอจ๊ะ

A Rainy Day in New York กำกับการแสดงโดย Woody Allen ผู้กำกับฯ ที่มีประเด็นเรื่องการคุกคามทางเพศ ในยุคที่ไม่มีใครทนต่อเรื่องแบบนี้อีกแล้ว

หนังเรื่องนี้ A Rainy Day in New York อันเป็นผลงานของผู้ที่คุกคามทางเพศ ก็เลยไม่ได้ฉายในสหรัฐอเมริกา

Timothee Chalamet นักแสดงนำในเรื่อง ร่วมงานกับผู้กำกับฯ ที่มีประเด็นนั้น ก็ต้องจัดการกับชื่อเสียงของตนเอง

ทิโมธีเลยบริจาคเงินค่าตัวทั้งหมดที่ได้จากหนังเรื่องนี้ให้กับองค์กรต่อต้านการคุกคามทางเพศจำนวน 3 องค์กร อันได้แก่ Time’s Up, LGBT Center และ RAINN Rape (Abuse & Incest National Network)

ในเวลาต่อมา Rebecca Hall นักแสดงอีกคนก็บริจาคให้องค์กร Time’s Up ด้วย

ทิโมธีเป็นนักแสดงคนหนึ่งที่บอกต่อสาธารณชนว่า เสียใจที่ได้แสดงหนังของวู้ดดี้ แอลเลน และวู้ดดี้ แอลเลน ก็ตอบกลับถึงประเด็นนี้ในหนังสืออัตชีวประวัติ ชื่อ Apropos of Nothing ว่า “…but he swore to my sister he needed to do that as he was up for an Oscar for Call Me by Your Name, and he and his agent felt he had a better chance of winning if he denounced me, so he did.” หรือก็คือทิโมธีต้องทำเพื่อเพิ่มโอกาสชนะรางวัลออสการ์

คนเราก็ต้องทำสิ่งที่ต้องทำแหละ ทั้งวู้ดดี้ แอลเลน และทิโมธี ชาลาเม เข้าใจทั้งสองฝ่าย

ว่าแต่หนังเรื่องนี้เป็นอย่างไร? พอไม่ฉายในอเมริกาก็เลยไม่มีฉายในไทย ฉันได้ดูวันก่อนเพราะเคเบิลทีวีเอามาฉาย

 

วู้ดดี้ แอลเลน เขาว่าเป็นหนังรัก เป็นความรักของหนุ่ม-สาววัยผู้ใหญ่ตอนต้น เรียนมหาวิทยาลัย ไม่ได้เป็นหนังตลก และที่มีฝนตกเพราะเขาชอบ ไม่ได้มีเหตุใดอื่นแฝง ว่าแต่ อันนี้ฉันมาอ่านเจอทีหลังแหละ ฉันขำอะไร? ฉันขำไปเรียบร้อยแล้ว!

Timoth?e Chalamet แสดงเป็น Gatsby และ Elle Fanning แสดงเป็น Ashleigh

ฉันต้องขอชื่นชมกับนักแสดงทั้งสองไว้ ณ ที่นี้เลย แสดงดีมากๆ พอๆ กับหน้าตาดีมากๆ พาหนังให้ตลอดรอดฝั่งไปได้ตลอดหนึ่งชั่วโมงครึ่ง คือบทสนทนาในหนังให้ความรู้สึกเด่นชัดว่า ถ้าวู้ดดี้ แอลเลน แสดงเองได้ก็แสดงไปแล้ว แกเขียนบทมาเหมือนเรื่องที่แกเคยแสดงไว้มากต่อมากเหล่านั้น

แกตส์บี้เป็นหนุ่มน้อยจากมหานครนิวยอร์ก มาเรียนมหาวิทยาลัยที่ไกลจากเกาะแมนฮัตตัน ซึ่งแกว่าดี จะได้ไกลๆ ห่างๆ จากแม่ผู้ชอบเคี่ยวเข็ญผลักดัน

She says I have a high IQ, and

I’m not living up to my potential.

Even though last weekend

I made 20 grand playing poker.

แม่บอกว่าผมไอคิวสูง

แล้วก็ใช้ชีวิตไม่เต็มตามศักยภาพ

สัปดาห์ที่แล้วเล่นโป๊กเกอร์

ได้ตั้งสองหมื่นเหรียญ

แกตส์บี้ดวงดีในเรื่องการพนัน ที่ฝาหรั่งเรียก It’s the luck of the draw. คนมันจะเล่นได้มันก็ได้!

live up to (my) potential มีความหมายครอบคลุมกว้างไกล หมายความว่าเราต้องมองโลกด้วยความคิดและความรู้สึกของเรา และต้องลงมือ ทำให้โลกเป็นไปตามที่คิดและรู้สึก และรับผิดชอบกับสิ่งที่ทำ

อย่างสุดสัปดาห์นี้ แม่จัดงานกาลา มีแขกมามากมาย แม่ก็อยากให้ลูกชายไปปรากฏตัว

I told her I have a major paper due,

otherwise I have to put an appearance.

บอกแม่ว่ามีงานทำส่งอาจารย์

ไม่งั้นต้องไปปั้นหน้าในงาน

put an appearance บางทีก็ใช้ make หรือไม่ก็ put in an appearance มีความหมายว่า ไปร่วมงานทั้งที่ในใจจริงไม่ได้อยากไปเลย แต่ก็ต้องไป แม้เพียงประเดี๋ยวประด๋าวก็อึดอัดใจจะแย่

 

แอชลี่ แฟนสาว เรียนวิชาเอกวารสารศาสตร์ที่มหาวิทยาลัยเดียวกัน รีบวิ่งมาหาหน้าตาเบิกบานว่าจะได้ไปสัมภาษณ์ผู้กำกับฯ มือหนึ่งแห่งฮอลลีวู้ด แต่เขาอยู่นิวยอร์ก แกตส์บี้เลยรีบบอกว่าไม่ต้องห่วงเลย จะจัดการให้ จะได้ใช้เวลาโรแมนติกในนิวยอร์กด้วยกันเมื่อสัมภาษณ์เสร็จ

แอชลี่ช่างพูดช่างเจรจา นางก็เจื้อยแจ้วจำนรรจา ดีใจได้ไปสัมภาษณ์ ดีใจที่แฟนหนุ่มจะไปเป็นเพื่อน และดีใจจะได้ไปนิวยอร์ก นางเล่าว่าเคยไปเมื่อตอนสองขวบทีหนึ่ง แล้วก็อีกทีตอนอายุ 12 ปี

My parents could not believe that

you could buy a Birkin bag and a Rolex

on the blanket off the street.

For only 200 dollars.

พ่อกับแม่แทบไม่อยากเชื่อ

ว่าจะซื้อกระเป๋าเบอร์กิ้นกับนาฬิกาโรเล็กซ์

ได้จากที่เขาปูผ้าขายริมถนน

แค่ 200 เหรียญเอง

ตลกดี เห็นหน้าแกตส์บี้ปูเลี่ยนๆ ก็ยิ่งขำ แฟนสาวเล่าได้อย่างใสซื่อ คือไม่รู้จริงๆ เลยหรือไรเรื่องของปลอมของก๊อป กระเป๋าถือ Birkin bag ของยี่ห้อ Herm?s ที่เขาซื้อกัน ใบเล็กสุดนั่นก็ร่วมหมื่นเหรียญแล้ว ส่วนนาฬิกาโรเล็กซ์ก็ราคาไม่ด้อยกว่ากระเป๋า ซื้อได้จากริมทางสองอย่างสองร้อย น้องไม่เอะใจอะไรเลย โถๆ

ตอนได้ไปพบผู้กำกับฯ คนนั้นเพื่อสัมภาษณ์ ก็ขำ นางชื่นชมเขาออกนอกหน้า

You are a free creative spirit.

Like Van Gogh, or Rothko, or Virginia Woolf.

Of course, they all committed suicide.

คุณมีจิตวิญญาณอิสระของศิลปิน

เหมือนแวนโก๊ะห์ ร็อธโก้ หรือไม่ก็เวอร์จิเนีย วูล์ฟ

แต่ก็แหละ ฆ่าตัวตายกันหมดทุกคนเลย

แคแร็กเตอร์ของน้องแอชลี่ เป็นสาวรุ่น ยิ้มแฉ่ง แววตาอยากรู้อยากเห็น บุคลิกกระตือรือร้น แล้วความกระตือรืนร้นก็เตะตาเขา จากให้สัมภาษณ์เฉยๆ ผู้กำกับฯ ก็จะให้ข้อมูลขนาดไปทำสกู๊ปข่าวเลยเชียว จะให้ดูหนังที่ยังไม่ได้ออกฉายด้วย แอชลี่เลยต้องผิดนัดกับแกตส์บี้

แกตส์บี้ก็เลยออกเดินเยี่ยมเพื่อนเก่า เป็นการฆ่าเวลา อันเป็นเหตุให้ไปเจอน้องสาวแฟนเก่าชื่อ Chan ได้เพื่อนร่วมเดินตากฝนไปตามที่ต่างๆ ของเมือง

น้องแชนปากจัดใช้ได้ ไหวพริบเฉียบคม พูดจาทันแกตส์บี้เอามากๆ แต่แกตส์บี้ไม่ทันรู้สึกหรอก เพราะแกกำลังนึกอยู่มีแฟนแล้วและรักแฟนมาก แกเล่าว่าแฟนพื้นเพมาจากเมืองทูซอน รัฐแอริโซนา น้องแชนก็ถามแถมจิกกัด

What do you guys talk about, cactuses?

แล้วคุยเรื่องอะไรกัน กระบองเพชรเหรอ?

แกตส์บี้ตอบทันใด Rattle snakes. งูหางกระดิ่ง ฮาจะแย่

 

สุดท้าย วันฝนตกวันหนึ่งที่แกตส์บี้วาดหวังเอาไว้มันจะโรแมนติกมากๆ ก็พังทลาย แอชลี่คลาดกับผู้กำกับฯ ก็ไปติดสอยห้อยตามคนเขียนบท สุดท้ายก็มาจบที่ดาราดัง ที่พาไปเพนต์เฮาส์หรู (เพราะเมียไม่อยู่)

แอชลี่ใสซื่อ แต่ก็รู้สถานการณ์!

ส่วนทิโมธีนั้น ได้พบเจอสาวหน้าใหม่ๆ มากกว่าหนึ่งคน เจอเพื่อนคอยเตือนเรื่องต่างๆ

You think a girl like that

wants to live hand to mouth.

คิดว่าผู้หญิงอย่างนั้น

จะอยากอยู่แบบพอเพียงงั้นสิ

live (from) hand to mouth เป็นสำนวน หมายถึง มีเงินพอจะดำรงชีวิตอยู่ได้ก็พอแล้ว ไม่ได้ต้องการอะไรอื่นอีก

 

หนังสนุกไหม?

ตอบยาก ฉันก็แค่ไม่ได้ผิดหวังอะไรเพราะอยากเห็นนิวยอร์กแบบสวยๆ ก็ได้เห็น

วู้ดดี้ แอลเลน เขาไม่ทำให้เราผิดหวังในการนำเสนอภาพมหานครนิวยอร์กให้น่ารัก น่าอยู่ ฝนตกทั้งเรื่อง นักแสดงตัวเปียกก็ยังน่ารัก โรแมนติกด้วยซ้ำไป ไม่รู้สึกเลยว่าแท้จริง มันก็คือเมืองใหญ่ที่มีรถติด มีโจรจี้ปล้นล้วงกระเป๋า มีผู้คนแออัดในขบวนรถไฟใต้ดิน จะซื้อหาอะไรก็ต้องผ่านการเข้าแถวยาวๆ มีขี้หมาที่คนเลี้ยงหมาละเลยไม่เก็บไป ฯลฯ แล้วก็มีเพลงเพราะตลอดเรื่อง

แต่ก็อดสงสัยไม่ได้ ใครจะดูหนังวู้ดดี้ แอลเลน กันนักหนาเชียวในยุคนี้?

นอกจากเราๆ ที่เคยดูเขามา ก็ดูเขาต่อไป เป็นความเคยชิน หรือจะว่าเป็นหน้าที่ มันก็ใช่มากๆ ไม่ปฏิเสธ

ฉันเอง