‘ดอน’ ชี้ นักข่าวช่องดังสิงคโปร์บ่นไม่มีแปลอังกฤษ เรื่องเล็ก ขอโฟกัสที่สาระสำคัญดีกว่า

ดอน ชี้ นักข่าวต่างชาติบ่นไม่มีแปลอังกฤษ เป็นเรื่องเล็ก วอนสนใจเรื่องใหญ่-มีสาระจะดีกว่า

เมื่อวันที่ 25 มิถุนายน ที่ทำเนียบรัฐบาล นายดอน ปรมัตถ์วินัย รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ให้สัมภาษณ์ถึงกรณีผู้สื่อข่าวของแชนแนลนิวส์เอเชีย ชื่อ เมย์ หว่อง ทวีตข้อความระบุถึงปัญหาในการจัดประชุมสุดยอดอาเซียน ที่ไม่มีการแปลคำพูดของ พล.อ.ประยุทธ์ จันทร์โอชา เป็นภาษาอังกฤษให้นักข่าวต่างชาติเข้าใจ ว่าเรื่องดังกล่าวเป็นเรื่องทางเทคนิคเพียงเล็กน้อย ในความเป็นจริงเรามี Chairman Statement ทั้งฉบับภาษาอังกฤษและภาษาไทยเตรียมไว้ให้แก่ผู้สื่อข่าวอยู่แล้ว จึงไม่มีปัญหาอะไร ยืนยันว่าในการจัดการประชุมอาเซียนของไทยครั้งนี้ทุกคนพอใจมาก ทั้งด้านสารัตถะและการจัดการ ผู้นำของประเทศสมาชิกต่างแสดงความยินดีและชมเชยเรา

“ในเมื่อจะเอาเรื่องเล็กซึ่งเป็นเรื่องที่ไม่ควรมาถามกันเลย เราก็จะอธิบาย แต่อยากชวนมาดูเรื่องใหญ่ๆ ที่จะมีความหมายต่อบ้านเมืองและคนรุ่นใหม่ ซึ่งมันมีอยู่จริง ขอให้ติดตามด้านสาระและประโยชน์ที่ประชาชนพึงได้รับจะดีกว่า เช่น เรื่องการร่วมแรงร่วมใจของอาเซียนเพื่อความยั่งยืน ว่าเราควรทำอะไรบ้าง” นายดอนกล่าว