ใส่บ่าแบกหาม : Burnt

เธอจ๊ะ

Burnt เป็นหนังอเมริกัน กำกับการแสดงโดย John Wells และบทภาพยนตร์เขียนโดย Steven Knight และเรื่องราวโดย Michael Kalesniko

นำแสดงโดย Bradley Cooper และ Sienna Miller

หนังเรื่องนี้สร้างหลังจากที่นักแสดงสองท่านนี้แสดง American Sniper ด้วยกัน รู้เลยว่าสองท่านนี้มีฝีมือ ได้ดูได้ชมแล้วเหมือนเขาไม่เคยเจอกันมาก่อนเลยในชีวิต

Burnt เป็นหนังเดาเนื้อเรื่องได้ไม่ยาก

พระเอกของเราคือ Bradley Cooper แสดงเป็นเชฟตกอับ ชื่อ อดัม พอชีวิตตกอับถึงขีดสุด ก็จะเกิดแรงฮึดในการหาทางกอบกู้สถานการณ์ กอบกู้ชีวิตตนเอง

เชฟอดัมเป็นคนหนึ่งที่ตั้งใจมาเป็นเชฟเลย ตั้งแต่เล็กก็ชอบไปอยู่ในตลาดขายปลา ครั้นโตพอจะหางานทำได้ ก็รักจะทำงานอยู่ในตลาดปลานั้นนั่นแหละ

I saved up a bunch of money,
bought a one-way ticket to Paris.

ผมเก็บเงินไว้มากพอ
ซื้อตั๋วขาเดียวไปปารีส

ตอนนั้นก็อายุ 16 ปีเท่านั้น! ออกจากโรงเรียนเสียเลย และพาตัวเองเข้าไปทำงานในภัตตาคารระดับดาวมิชแลง หรือเรียก มิชลิน ก็ได้

ได้เป็นศิษย์มีครู ครูเป็นเชฟแถวหน้าที่ร้านอาหารในกรุงปารีส ชื่อ Jean-Luc

ชีวิตเชฟนี้ลำบากหนักหนา ต้องทำงานวันละ 20 ชั่วโมง อาทิตย์หนึ่งได้หยุดหนึ่งวัน ทุกวันก็ต้องผจญกับความร้อน ความกดดัน ความรุนแรง และเสียงตะโกนด่าทอ แต่แลกกับความรู้ ประสบการณ์ และฝีมือที่ตนเองจะได้เพาะบ่มมันขึ้นมา คุ้มเกินคุ้ม

bradley-cooper-BURNT

แต่พอสิบปีผ่านไป เชฟอดัมมีชื่อเสียงโด่งดัง ได้ติดดาวมิชลินกับเขาบ้าง สองดาวเชียวแหละ แต่ชีวิตไม่ติดาดาว ชีวิตส่วนตัวล้มเหลวซะงั้น ก็คนเรานี่หนอ พอมีชื่อเสียง มีภาระหน้าที่ยิ่งใหญ่ กว่าจะสร้างเนื้อสร้างตัวขึ้นมาได้ก็ยากแสนยาก รักษาไว้ยิ่งยากกว่า มาพลาดตรงไม่รู้วิธี

Maybe I just wanted it really bad
then when I got it too early,
I didn’t know how to hold onto it.

อาจจะเป็นเพราะอยากได้มาก
แล้วพอได้มาเร็วไป
ก็เลยไม่รู้จะรักษามันอย่างไร

เชฟผู้โด่งดังกลายเป็นคนที่ไปยุ่งกับยาเสพติด การเป็นหนี้เป็นสิน

เป็นดาวอยู่ดีๆ ดับแสง ร่วงหล่นลงจากฟากฟ้าซะงั้น!

พระเอกของเราจึงลงโทษตัวเอง ด้วยการย้ายออกจากปารีส กลับประเทศบ้านเกิดเมืองนอน ไปอยู่เมืองหลุยเซียน่า

I sentenced myself
to hard labor shucking oysters.

ผมลงโทษตัวเอง
ให้ไปใช้แรงงานแกะหอยนางรม

ไม่ทำอย่างอื่นเลย แกะหอยนางรมอย่างเดียว ทั้งๆ ที่ฝีมือการปรุงอาหารมีท่วมท้น แต่ก็นั่นแหละ แกทำผิดไว้มากที่ปารีส แกก็รู้ตัวอยู่

Shuckin’ a million oysters.
แกะหอยนางรมหนึ่งล้านตัว

shuck หมายถึงแกะเปลือกที่มันหนา ที่เห็นก็จะมีหอยนางรม ข้าวโพด shuck an oyster, shuck corn หรือถ้าข้าวโพดฝักเดียวก็ว่า shuck an ear of corn

พระเอกของเราลงโทษตัวเองด้วยการแกะหอยนางรมให้ครบหนึ่งล้านตัว โทษหนักทีเดียว เพราะทำเช่นนั้นก็เป็นปีกว่าจะครบตามตั้งใจ ก่อนจะออกเดินทางเสาะหาหนทางกู้ชื่อเสียงให้คืนกลับมา

And now I’m back.
I’m going after my third star.

ผมกลับมาแล้ว
และจะทำให้ได้มาซึ่งดาวดวงที่สาม

สามดาวมิชลิน คือที่สุดของที่สุด ดีที่สุด เก่งที่สุด

To get even one Michelin star,
you have to be like Luke Skywalker.
But if you manage to get three, you”re Yoda.

ถ้าได้หนึ่งดาวมิชลิน
เราก็เหมือนเป็น ลุค สกายวอล์กเกอร์
ถ้าได้สาม เราคือโยดา

ถ้าได้สองดาวเราจะเป็น โอบีวันคาโนบี้

Movie-Review-Burnt

สตาร์วอร์สช่วยให้เราเห็นภาพความยิ่งใหญ่ของดาวมิชลินชัดเจน

พระเอกของเราไปหาที่กรุงลอนดอน ใช้เส้นสายที่พอมีหลงเหลืออยู่ หาภัตตาคารที่เขาจะรับไปเป็นเชฟให้ได้เป็นอย่างแรก ให้สร้างเองก็ไม่ไหว ไม่มีเงินถุงเงินถัง หนี้สินล้นพ้นตัว มีมาเฟียไล่ล่ามาจากปารีสเชียว

เจ้าของเงินที่ว่านี้ก็ช่างหายากเย็น มีท่านหนึ่งบอกออกมาตรงๆ

If you want to live a long life,
eat your own tongue.

ถ้าอยากมีชีวิตยืนยาว
หยุดพูดเหอะ

eat your tongue น่าจะเหมือน bite your tongue หมายถึง หยุดพูด หยุดยั้งไอ้ที่อยากพูดไว้เถิดจะเกิดผล

ด้วยชื่อเสียงและฝีมือที่มีอยู่มากเป็นทุนเดิม เชฟอดัมก็หาร้านอาหารได้ในที่สุด ไอ้ที่ออกตระเวนหาเชฟหน้าเก่าๆ ที่เคยทำงานกันมา มาประจำสเตชั่นต่างๆ ในร้านก็ได้มาตามตั้งใจ

I found a chef de partie
who doesn’t know how good she is.

ผมเจอเชฟเดอปาคตี
ที่ไม่รู้ว่าตัวเองเก่ง

รวมถึงเชฟหน้าใหม่อย่างนางเอกของเรา

chef de partie เป็นเชฟตำแหน่งรองตำแหน่งหนึ่ง ประจำสเตชั่นที่ได้รับมอบหมายจากเชฟใหญ่ จะให้ดูซอส จะให้ดูปลา จะให้ดูเนื้อ ฯลฯ

ในขณะเดียวกัน พระเอกของเราก็มุ่งมั่นในการกู้หน้ากู้อาชีพ แกจัดหาแพทย์ประจำตัวให้ตนเอง Emma Thompson แสดงเป็นแพทย์

ให้แพทย์ตรวจเลือดตามนัดหมาย และไปหาอย่างสม่ำเสมอ ให้แน่ใจว่าไม่กลับไปหายาเสพติดอีก

ชีวิตในครัวช่างน่าตื่นเต้น ดังที่เราเห็นเชฟกอร์ดอน แรมซี่ย์ ในรายการเรียลลิตี้โชว์ต่างๆ ของช่องบีบีซี เชฟพูดหยาบคาย ใช้อารมณ์ อารมณ์ชึ้นลงง่ายดาย ปาข้าวของใส่ฝาผนัง จานเจินแตกกระจาย เทอาหารทิ้งลงถังขยะเป็นว่าเล่นถ้าไม่ถูกใจ

เชฟอดัมก็เป็นเช่นนั้น อยากทำอาหารให้ไร้ที่ติ แต่ลืมไปไหมว่าทำคนเดียวก็ทำไม่ได้ การปรุงอาหารในร้านสเกลใหญ่เช่นนี้ มันเป็นเรื่องของการทำงานเป็นทีม

แพทย์ก็คอยเตือน

You can’t do this alone.
There’s strength in needing others,
not weakness.

คุณทำทุกอย่างคนเดียวไม่ได้
ให้คนช่วยก็มีความเข้มแข็งในนั้น
ไม่ใช่ความอ่อนแอ

Burnt-Promo-Poster

เชฟอดัมไม่เข้าใจหรอกในตอนต้น ตามประสาคนเก่งกระมัง เก่งมากก็จะหยิ่งก็จะผยองมาก แกสอนลูกน้องให้มีทัศนคตินี้ด้วยนะ ไม่ได้เก็บไว้คนเดียว แต่ฟังแล้วต้องอย่าตีความเข้าข้างตนเอง

Burnt เป็นหนังที่ถ่ายภาพการทำอาหารได้สวยงามน่ากินมาก ฉันชอบดูหนังที่มีเรื่องการทำอาหารเป็นทุนเดิม ฉันเลยชอบ ได้เห็นเรื่องราวในครัวใหญ่ๆ ได้เห็นคนพยายามสร้างเนื้อสร้างตัว ล้มเหลวแล้วลุกขึ้นมายืนใหม่

ดูสนุกดีเพลินๆ นะ

ฉันเอง